Koreiz, 3 August 1923
- Sheena Huang
- May 15, 2021
- 3 min read
写在前面:肖斯塔科维奇寄给母亲索菲亚·瓦西里耶夫娜的信。17岁的米佳与母亲谈起自己对爱情、婚姻,和家庭的观念。
1923年8月3日,科列伊兹
最亲爱的母亲,
我刚刚读了你的第七封信。感谢老天,我的健康状况目前还好。肿块已经差不多完全消下去了。嗯,只剩很小一点点。我已经接受了第十三针砷注射,而且一点也不疼(别告诉安娜·弗拉基米罗夫娜)。疗养院有一个护士,柳博芙·谢尔盖耶夫娜,她打针就像艺术。此外,这里的医生,叶莲娜·尼古拉耶夫娜,前天给我开具了日光浴的处方。昨天我晒了二十分钟日光浴。之前我只是把肿块暴露在阳光下,现在我可以整个身子都晒太阳了。我真的没想到它会消退得这么快。我写了信给维克托·格里高利耶维奇,马克西(米里安)·奥赛耶(维奇),以及列昂(尼德)·弗拉基(米罗维奇)——都是在29号写的。还有,那天我也给你、左娅,以及瓦列(里昂)·米哈伊(洛维奇)写了信。你写信告诉我,说我该谨慎,别昏了头脑。在这方面,我想谈得更哲学一些。纯粹兽欲的爱(比如一个男人感受到爱的渴望时——你甚至没法管它叫爱——就去青楼抛掷金钱、眠花宿柳,诸如此类的)如此令人作呕,以至于不值得加以谈论。我想你也不会认为我是这样的人。那种人跟动物没有区别。现在,假如,让我们假设,一个已婚女性爱上了她的丈夫以外的人,并委身于他所爱的男人,且他们不顾世俗偏见公开同居了,这是没什么错误可言的。甚至应该反过来看,完全自由的爱是件好事。圣坛前的誓约是宗教中最糟糕的部分。爱情无法持续到永远。一个人能想象到最好的事情,就是彻底废除婚姻——这伴随着爱而来的一切枷锁与义务。当然这是理想之谈。如果没有婚姻,就没有家庭,这真的就是灾难了。但不管怎样,爱都应该是自由的——这无需辩驳。亲爱的妈妈,我也想提前告知你,若我有朝一日坠入爱河,我或许不会想结婚。不过,若我结婚了,而我的妻子爱上了别人,那我也不会多说一个字;如果她想离婚,那我会答应她,将结果归咎于自己。(如果这么做看着行不通,比如,要是她爱的是个已婚男士,而他的妻子对此怀有偏见,那我就会换个办法处理这种情况;如果她害怕社会偏见,那她就还是得继续和我住在一起。)但同时,为人父母是一份神圣的职责。所以你看,当我认真开始思考的时候,我的脑袋就飞一样地在转了。总之,爱是自由的!
原谅我写这样的信给你,妈妈。此刻我不是作为你的儿子在与你对话,而是作为一个哲学家,在与另一个哲学家对话。我想和你讨论这个话题很久了,但一些不该有的羞耻感让我把话又咽了回去。亲爱的妈妈,我全然纯洁,并且我也希望自己能一直如此。世上不存在不纯洁的爱,但污秽的骄奢淫逸是存在的。如果你愿意就这方面捎几句话给我,我会很高兴。所谓骄奢淫逸,指的是一个男人为钱而买下一个女人。除此之外,便是自由恋爱,与受迫而不得不堕落了。
吻你,爱你的儿子,米佳。
Comments